送友人薛涛翻译及赏析

《送友人》薛涛翻译:站在水乡之夜的水边,蒹葭笼罩在月色之中就像染上秋霜,寒冷的月色与夜幕下的深青山色浑为一体,苍苍茫茫。谁说友人千里之别在今晚开始?可离别后连相逢的梦也无影无声,它竟像迢迢关塞那样遥远。赏析:这首诗的前两句描写了秋天别浦的晚景,第三句是对友人的慰勉,末句抒写诗人对于友人的离情之苦。

送友人薛涛翻译及赏析

原文:

水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。

谁言千里自今夕,离梦杳如关塞长。

送友人薛涛翻译及赏析

薛涛的这首《送友人》表明上似清空一气,其实短幅中有无限蕴藉,藏无数曲折。此诗的最大特点是隐含了《诗经》名篇《秦风·蒹葭》的意境,运用引用的修辞手法,以景开篇,以情点题,层层推进,可谓兼有委曲、含蓄的特点。

送友人薛涛翻译及赏析

作者简介:薛涛,唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。她居住在成都浣花溪边,自造桃红色的小彩笺,用以写诗。后人仿制,称为“薛涛笺”。晚年好作女道士装束,建吟诗楼于碧鸡坊,在清幽的生活中度过晚年。有《锦江集》五卷,已失传。《全唐诗》录存其诗一卷。近人张蓬舟有《薛涛诗笺》。


本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/31525.html

关注微信