羸骏白居易全文翻译及赏析

《羸骏》翻译:骅骝失去自己的主人,瘦弱饥饿无放牧。迎风嘶一声,王莽仓皇河曲。踏冰水畔站,只有躺在雪墓间安住。到了年底田野上什么都没有,寒草不满肚子。难道没有市骏的,所有人的眼睛都是。相马因在瘦,于是给千里足。村里什么纷乱,有官吏征粮草。输那军厩中,化作劣马肉。

羸骏白居易全文翻译及赏析

《羸骏》赏析

本文采用赋的手法,直叙骏马被弃之后的种种遭遇。层层推进,先写骏马被弃,再写无人赏识,最后写骏马被吃掉,增强悲剧性。叙述中含有深情,增强感染力,如“向风嘶一声,莽苍黄河曲”体现出悲壮与苍凉;“岂无市骏者,尽是凡人目”体现出对不识骏马者的不屑与内心的辛酸。

羸骏白居易全文翻译及赏析

公元806年四月,白居易和元稹应试“才识兼茂明于体用科”同时登第。元稹的成绩,被评为甲等,被授官左拾遗(品级从八品上),拾遗虽然仍是低级官位,但是位处谏官,可以直接和皇上说上话,给皇上提意见,而白居易得到的评语是“对策语直”,被评为乙等,被安排到离帝都120里外的周至做了个县尉,和之前的校书郎相比是被降了半级,从正九品降到了从九品,白居易写诗为自己鸣不平,于是就有了《羸骏》这首诗,吐露怀才不遇之情。

羸骏白居易全文翻译及赏析

作者阐述了骏马被弃后因瘦弱更加不被凡人赏识、甚至被杀掉吃肉的故事,营造出令人唏嘘的氛围。实际上,作者先已经将自己和骏马融为一体,在说骏马悲剧的同时,更是在阐述自己的怀才不遇。

《羸骏》原文欣赏

骅骝失其主,羸饿无人牧。向风嘶一声,莽苍黄河曲。踏冰水畔立,卧雪冢间宿。岁暮田野空,寒草不满腹。岂无市骏者,尽是凡人目。相马失于瘦,遂遗千里足。村中何扰扰,有吏征刍粟。输彼军厩中,化作驽骀肉。

本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/12463.html

关注微信