景公饮酒文言文翻译

齐景公喝酒,喝了七天七夜。大夫弦章进谏说:“您喝了七天七夜的酒,请您不要喝了!不然的话,就赐我死。”晏婴拜见,景公对他说:“弦章劝诫我说:‘希望我停止饮酒!不然的话,就赐他死。’如果听他的劝告,那我就受臣子控制了;假如不听,我又舍不得处死他。”晏婴回答说:“弦章遇到您这样的国君,真是幸运!假使遇到桀、纣那样的暴君,弦章已经死了很久了。”于是齐景公就停止了饮酒。

景公饮酒文言文翻译

《景公饮酒》原文:景公饮酒,七日七夜不止。弦章谏曰:“君饮酒七日七夜,章愿君废酒也。不然,章赐死。”晏子入见,公曰:“章谏吾曰:‘愿君之废酒也。不然,章赐死。’如是而听之,则臣为制也;不听,又爱其死。”晏子曰:“幸矣,章遇君也!令章遇桀纣者,章死久矣。”于是公遂废酒。

景公饮酒文言文翻译

《景公饮酒》告诫我们,只有懂得节制,才可能做好选择。俗语说“小不忍则乱大谋”,我们必须学会约束自己,时时审视自己,不要让一些坏习惯影响了自己的人生。每个人的人生都需要慎重的经营,不能潦草写就,也不能贪婪无度。

景公饮酒文言文翻译

《景公饮酒》中晏子的劝诫别出心裁,他既没有纵容君王喝酒,亦没有直接阻止君王喝酒,只是以古时昏君加以比照,使齐景公以之为鉴,并从此戒掉陋习。

本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/7238.html

关注微信