や和と的区别

「や」和「と」的区别有以下三点1、「や」是指有代表性的,不完全列举,表示言外之意还有其他,经常和など构成一组句型,表示等等;词穷是完全列举,就是有多少列举多少,列举所有项目。2、や更多的是表达语气,「と」是表达并列。3、列举两个事物用一个「や」,列举三个事物有2个や,以此类推。而「と」有所不同,两个事物可以用一个「と」,有时也可以用两个,即所列举的最后一项事物也可以接「と」,而「や」不可以。

や和と的区别

寺村(1984)指出“と”具有全部列举,“や”具有部分列举的功能。寺村(1991)则用“集合”这一概念说明并列助词用法的差异,多个名词并列组成一个“集合”,使用不同的并列助词时,“集合”的性质也有所不同。

益冈(1992)则继承寺村(1984)的观点,将名词并列句,从意义角度分为「総记」(全部列举)、「例示」(部分列举)、「累加」、「选択」这四类。“と”属于全部列举,“や”属于部分列举。

や和と的区别

日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系。白桂思(Christopher I.Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系)。列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。

本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/6662.html

关注微信