hot的比较级和最高极

hot的比较级为hotter,最高级是hottest。hot的中文翻译:1、hot用作形容词时,基本意思是“热的,烫的”,即温度高的,引申还可指“觉得闷或燥热”“使人感到热的”。2、hot用作动词时,基本意思是“变热,加热”,即把……加温,引申还可指“(使)激动起”。

hot的比较级和最高极

hot的第三人称单数:hots;现在分词:hotting;过去式:hotted;过去分词:hotted。hot例句:He likes his tea neither too hot nor too cold。他想要杯不凉不热的茶。It was a warm day,if not exactly hot。这一天即使算不上热,也是一个暖和的日子。

hot的比较级和最高极

hot的比较级和最高极造句:Remember that the top of the oven will be hotter than the bottom。记住,烤炉的顶部将比底部温度更高。This has been the hottest summer within my memory。就我记忆所及,这是最热的一个夏天。

hot的比较级和最高极

英语中比较级的含义:比较级是由形容词原级转化而来,一般是在原级后面加er,也有一些不规则的转化。如good的比较级为better、bad的比较级为worse。最高级的含义:最高级是由形容词或副词转化而来,形容词的最高级前面要加定冠词the,副词最高级前面的the可以省略。如happy的最高级为happiest。

本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/5136.html

关注微信