日攘一鸡文言文翻译

戴盈之说:宋国大夫戴盈之说:“税率十分抽一,免除关卡和市场的赋税,今年还办不到,先减轻一些,等到下年然后实行,怎么样?”孟子说:“现在有个每天偷邻居一只鸡的人,有人告诉他说:‘这不是君子的行为。’他便说:‘预备减少一些,先每个月偷一只,等到下年就完全不偷了。’如果知道这种行为不正当,便应赶快停止下来,为什么要等到下年呢?”

日攘一鸡文言文翻译

原文:戴盈之曰:“什一,去关市之征,今兹未能。请轻之,以待来年然后已,何如?”孟子曰:“今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:‘是非君子之道。’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。’──如知其非义,斯速已矣,何待来年?”

日攘一鸡文言文翻译

注释:什一:指税率而言,即十抽一。去关市之征:取消关卡和市场赋税。今兹:今年。待:等到。已:止。攘:这里是指偷窃的意思。或:有人。之:代词,他。是:代词,此,这。道:行为,做法。

日攘一鸡文言文翻译

出处:《孟子·滕文公下》。孟子,汉族,山东邹城人。名轲,字子舆。中国古代伟大的思想家。战国时期儒家代表人物之一,有亚圣之称。著有思想核心为“仁义”。《孟子》一书,属语录体散文集。《孟子》是记录孟子言行的儒家经典著作。

本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/29509.html

关注微信