贺铸,字方回,卫州人翻译

贺铸,字方回,卫州人翻译:贺铸,字方回,卫州人。选自《宋史》,《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。与《辽史》《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。

贺铸,字方回,卫州人翻译

原文节选

贺铸,字方回,卫州人,孝惠皇后之族孙。长七尺,面铁色,眉目耸拔。喜谈当世事,可否不少假借,虽贵要权倾一时,小不中意,极口诋之无遗辞,人以为近侠。博学强记,工语言,深婉丽密,如次组绣。尤长于度曲,掇拾人所弃遗,少加隐括,皆为新奇。尝言:“吾笔端驱使李商隐、温庭筠常奔命不暇。”诸公贵人多客致之,铸或从或不从,其所不欲见,终不贬也。

贺铸,字方回,卫州人翻译

译文

贺铸,字方回,卫州人,孝卫皇后的族孙。身长七尺,面色青黑,眉毛直竖。喜欢议论当朝大事,批评不留情面,即使是权倾一时的豪门显要,只要稍不中意,他便会毫不留情地辱骂,人们觉得他的行为很像侠客。贺铸学识广博,记忆力特强,善于言辞,他的语言精深、婉丽、细致、严密,就像是按次序排比编织而成的彩绣。贺铸尤其擅长作曲,常常把别人丢掉的曲子搜集起来,稍加剪裁、组织,便成了新奇的曲子。他曾经说:“我在笔下驱使着李商隐、温庭筠,常常使他们不停地奔命。”许多达官贵人邀请他到家中作客,贺铸或者去或者不去,(遇到)他所不愿意见的人,也始终不说他们的坏话。


本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/28679.html

关注微信