烛之武退秦师翻译

晋文公、秦穆公出兵围攻郑国,缘由是郑国曾对晋文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军则驻扎在氾水的南面。郑国大夫佚之狐对郑文公说:“郑国现在处境很危险,若派烛之武去见秦穆公,一定能说服秦国的军队撤退。”郑伯同意了。烛之武辞谢说:“我年轻力壮时尚且不如别人;现人老不中用,也无能为力啊。”郑公说:“我之前不能善用您,是我的过错。然而,若是郑国灭亡了,对你也没有好处啊!”

烛之武退秦师翻译

深夜,烛之武用绳子吊出城墙,他见到秦穆公,说:“秦国与晋国围攻郑国,郑国已明白自己将会灭亡。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为秦国的东部边邑,您知道这是困难的。您为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?邻国越雄厚,您就越薄弱。如果饶恕了郑国,并且把它做为东边大道上的主人,出使的人来来往往,郑国可以随时供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。”

烛之武退秦师翻译

“而且您曾经给予晋惠公恩惠,晋惠公答应把焦、瑕两地给您。可是,晋惠公早晨渡过河去,晚上就筑城来防备您,这是您知道的。晋国,哪里有满足的时候呢?现在它已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到他所奢求的土地呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”

烛之武退秦师翻译

秦穆公很高兴,就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、杨孙守卫那里,自己就回去了。晋大夫子犯请求出兵攻击秦军,晋文公说:“不行。假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。依靠别人的力量,而后伤害他,这是不仁义;失去了自己所结盟的力量,真是不明智;利用混乱去改变已有的协调,这并不是威风。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。


本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/19923.html

关注微信