积雨辋川庄作翻译及赏析

翻译:空林积雨,村庄里升起了炊烟。午饭做完,马上送给村东耕耘的人。广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边茂密的树林里,传来黄鹂宛转的啼声。深居山中,望着槿花晨开晚谢;松下长吃素食,和露折葵不沾荤腥。我已经是一个与世无争的村野老人,海鸥为何还要猜疑?赏析:前四句描写诗人静观所见,后四句描写隐居生活。全诗描绘出久雨初停后的田园风光,表现了诗人隐居山林、脱离尘俗的闲情逸致。

积雨辋川庄作翻译及赏析

《积雨辋川庄作》

作者:王维

积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。

漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。

山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。

野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。

积雨辋川庄作翻译及赏析

名家点评:

《石林诗话》:诗下双字极难,须是七言、五言之间除去五字、三字外,精神兴致全见于两言,方为工妙。唐人谓“水田飞白鹭,夏木啭黄鹂”为李嘉祐诗,摩诘窃取之,非也。此两句好处,正在添“漠漠”、“阴阴”四字,此乃摩诘为嘉祐点化,以自见其妙,如李光弼将郭子仪军,一号令之,精彩数倍。

积雨辋川庄作翻译及赏析

《王孟诗评》:写景自然,造语又极辛苦。顾云:结语用庄子忘机之事,无迹,此诗首述田家时景。次述己志空泊,末写事实,又叹俗人之不知己也。东坡云:摩诘“诗中有画,画中有诗”者,此耳。


本文出处:https://www.xxk520.com/xxk/11003.html

关注微信